Finjustera ditt översatta spel med kvalitetssäkring av lokaliseringen

Få expertfeedback från våra lokaliseringstestare –
spelare och professionella översättare på sitt modersmål

Hur lokaliseringstestning av spelet gör det bättre

Lokalisering av användargränssnitt
Lokalisering av användargränssnitt
Leta efter både översättnings- och utvecklingsbuggar. Våra speltestare går igenom ditt spel för att upptäcka eventuella problem med gränssnittet och presenterar dem i en detaljerad rapport som kan åtgärdas.
Granskning i rätt sammanhang
Granskning i rätt sammanhang
Kontrollera teckenlängden. Ta hänsyn till grammatik, bakgrund, situation, karaktär och terminologi. Anpassa språket till målgruppens normala språkbruk.
Kontrollera efterlevnad
Kontrollera efterlevnad
Kvalitetssäkring på flera plattformar – PC, Android, iOS. Vi stöder fler än 15 språk!
Anpassade lösningar
Anpassade lösningar
Bestäm hur många banor som ska testas och på hur många språk. Betalning per timme. En dedikerad resurs guidar dig genom hela testningsprocessen.
Språktestning
Språktestning
Korrigera misstag, felöversättningar och klumpiga formuleringar. Lokalisera manualer, manus, annonser, marknadsföringsmaterial och trycksaker för ditt spel.
Support efter leverans
Support efter leverans
Din kvalitetssäkringskontakt följer upp efter att filen har levererats för att hjälpa till när du implementerar uppdateringar.

Så här går det till, steg för steg

1
Vi analyserar dina behov av kvalitetssäkring av lokalisering och erbjuder dig en personlig lösning.
2
Etablera och implementera den överenskomna processen för kvalitetssäkring.
3
Förberedelse av leveranser – vi återkommer till dig med våra resultat och vårt ramverk för implementering.
4
Implementering och leverans av UI/UX-rapporter och granskade lokaliseringsfiler.
Fråga vår kvalitetssäkringsexpert Luca för att få reda på hur kvalitetssäkring av lokalisering kan hjälpa dig att nå fler användare. Våra kvalitetssäkringstjänster kostar från €33/timme
Luca Carioni
Luca Carioni

Våra partners har sagt att...

Gabriel Vaiteka
Gabriel Vaiteka
Hoplon
Att arbeta med LocalizeDirect har alltid varit en fantastisk upplevelse och kvalitetssäkringen av lokaliseringen hjälpte oss verkligen med att förbättra den nuvarande lokaliseringen till 8 språk. Det gjorde att vi kunde lansera vårt spel på ett smidigt sätt eftersom vi visste att lokaliseringen uppfyllde våra kvalitetskrav på alla målspråk.
Petter Magnusson
Petter Magnusson
Image & Form Games
LocalizeDirect och deras kvalitetssäkring av lokalisering har varit mycket värdefull för oss. Deras snabbhet och flexibilitet var nyckelfaktorer när vi hade ett tight tidsschema.
Lee Travers
Lee Travers
RIPSTONE
Kommunikationen med LocalizeDirect är utmärkt och teamet är mycket flexibelt när det gäller att hjälpa till med eventuella frågor eller önskemål – de är ett sant nöje att arbeta med.

Vi har testat de här underbara spelen

  • LQA
  • LQA
  • LQA
  • LQA
  • LQA
  • LQA
Är du redo att testa ditt spel?
Få en anpassad offert inom 1 arbetsdag.
Kontakta en kvalitetssäkringsexpert

We'll get back to you within 1 business day